Posts

Posts uit oktober, 2013 tonen

COMFORT ZONE ....ili ti pomodarstvo holandskog jezika

Afbeelding
Tipicni ( citaj Holandjani) su u sustini jako povrsni, povodljivi i pokondireni skoro u svemu ,pa i u upotrebi jezika...novogovor je uzeo korena u holandskom jeziku tako da se potpuno odomacio u svakodnevnoj upotrebi, sto je pocelo poprilicno da me nervira i ide na zivce .... navescu samo nekoliko gluposti popularnih u holandskom jeziku WHAPPEN sto znaci izmenjivati poruke preko applikacije whatsapp WRIJFTELEFOON ili ti pametni telefon sa touch ekranom... ali u bukvalnom prevodu telefon koji mozes da trljas (glagol wrijven znaci trljati) i jedna genijalna izreka koju cujem svakoga dana skoro pet puta COMFORT ZONE .... ( naravno engleski pojam} ili ti u prevodu Prijatna zona, prijatno, domace okruzenje ...koja se upotrebljava za sve i svasta ..tako da : Pevac koji ne peva svoj repertoar je izbacen iz svoje confort zone,znaci primoran da radi nesto sto nije njegova specijalnost Plesac koji mora igrati moderan balet , a specijalnost mu je hip-hop na primer ..je takodje iz sv